注目キーワード

フレーズ (12/13号):STUMBLE UPON [2]

 

“stumble upon” を使って
「 思いがけず、~を見つける
」を表現してみましょう

今週の英語のフレーズは、”stumble upon”

(2026年06月24日改定)

意味は、「偶然 / 思いがけず、~を見つける」など。

 

  こんな場面で  [2/2]

 

[祖母と10代の孫娘の会話] 

A.  Grandma, could you come with me to the electronics store? I finally stumbled upon something I’ve been looking for.

A.  おばあちゃん、家電量販店まで一緒に来てくれない? ず~っと長いこと探していたものを偶然見つけちゃったの。

B.  Alright. I hope it’s not too expensive.

B.  はいはい。高過ぎないといいけどね。

 

【ポイント】

ここでの stumble upon は、
「偶然見つける」という意味です。

I stumbled upon something I’ve been looking for.

は、ずっと探していたものを偶然見つけた

という意味になります。この表現を使えば、

探していたものではあるけれど、その日に見つかるとは思っていなかった。

そんな「思いがけない発見」の感じが出せます。

 

【その他の例文】

I stumbled upon an interesting book at the bookstore.
本屋で面白い本を偶然見つけました。

She stumbled upon an old photo in the drawer.
彼女は引き出しの中で古い写真を偶然見つけました。

 

【まとめ】

stumble upon は、
「偶然出くわす」だけでなく、
「思いがけず見つける」という意味でも使えます。

特に、

I stumbled upon something I’ve been looking for.

のように言うと、
「探していたものに、思いがけず出会えた」
という感じを出すことができます。